当前位置: 法务网 > 艺术 >

中英电视人牵手迈向“创意春天”

2018-04-10 20:28来源: 新华社浏览:手机版
  新华社北京4月9日电 综述:中英电视人牵手迈向“创意春天”
  新华社记者韩梁
  一个名叫“洛宝贝”的“中国女孩”在国际电视荧屏上火了。2018年农历新年,《洛宝贝》动画片在澳大利亚电视台亮相。美国、法国、加拿大等多个国家相继购买“洛宝贝”动漫形象版权。今年5月,作为中英创意产业合作的结晶,这个7岁女孩的故事将在英国播出。
  “洛宝贝”的走红,见证了中英关系“黄金时代”里,中英电视人牵手迈向“创意春天”的旅程。
  联合制作里的“中国故事”
  丸子头、白羊座、精灵古怪、内心温暖,英国知名儿童动画编剧戴夫·英厄姆初次接触“洛宝贝”的形象设计时就被深深吸引。曾经创作《小羊肖恩》《海底小纵队》的他,为中国动画的原创力感到欣喜,欣然加入联合制作团队。
  中式美学的场景设计,风筝、太极拳等中国元素的运用,让《洛宝贝》充满“中国范儿”,英国发达的动画产业则为其提供制作保证。这部动画片去年在中国推出,迅速引起国际市场的关注。
  从《孔子》《中国新年》到《我们诞生在中国》《美丽中国》,近年来,中英联手推出多部讲述“中国故事”的纪录片,融入中国视角和审美,让世界看到更加多元的中国。在不久前于伦敦举办的中英创意产业交流会上,英国广播公司(BBC)资金和商业主管贾森·埃梅尔东表示,联合制作有助于双方资源共享、优势互补,也利于开拓国际市场,“是未来的大趋势”。
  版权引进里的“中国内核”
  英国独立电视公司管理总监麦克·比尔说,中国正在成为英国电视节目海外增长最快的市场。
  电视导演姚小莹曾参与英国益智闯关节目《The Cube》的中国版《梦立方》的创意策划。在她看来,引进模式让曾经习惯“手工作坊”的中国电视能迅速接轨世界,掌握工业化制作流程。不过,除了制作精良,本地化成功的核心是要有颗“中国心”。比如,《梦立方》更注重“实现人生梦想”的价值传递,人物塑造更丰满。英国原版节目导演曾感慨:如果英国版是一张照片,中国版就是一幅立体油画。
  姚小莹曾几次在英国实地观摩节目制作,对于英国电视行业的专业化和创造力有着直观感触:围绕一个灵感的头脑风暴可以衍生五花八门的节目模式;从选角到提案,所有流程都有明确可执行的标准。访英经历让她取到“真经”:工业化制作是品质保证,而“原创力是核心竞争力”。
  走向国际的“中国创造”
  眼下,英国曲径公司(ZigZag)和中国世熙传媒正在联合制作一档体育竞技真人秀《远古竞技》。用曲径公司负责人马特·格拉夫的话来说,这是一个“小小灵感变成宏大现实”的过程。
  几年前,通过英国电影电视制片人协会组织的中英创意产业交流会,格拉夫和不少中国公司建立起联系。去年6月,曲径公司受邀参加上海电视节,凭借《远古竞技》的提案获得最佳模式奖。随后,曲径公司与中方达成协议,共同研发这一模式。几个月的头脑风暴、联合调研,双方找到了符合中国和国际市场需求的契合点,对原有的模式架构做了改造,突出了蹴鞠等中国古代体育项目的展示。格拉夫说,中国同行在节目制作中的开创精神给他不少启发。
  去年10月,法国戛纳电视节上,《远古竞技》等中国节目模式惊艳亮相,受到海外买家关注。格拉夫十分开心,他期待更多的联合开发,把更多“中国创造”推向全球市场。
  全球叙事里的“中国机遇”
(本网站所发布文章只作为信息传播使用,不代表本网观点)